Cómo afecta el trasfondo cultural de tu público objetivo al éxito de tu SEO

La página contexto cultural de tu público objetivo determina cómo la gente consume y responde a tu contenido. De hecho, el SEO es algo más que desplegar palabras clave y optimización técnica.
Las diferencias de idioma, valores y comportamiento de búsqueda tienen un gran impacto en el SEO internacional. Un cliente estadounidense tuvo éxito con llamadas a la acción breves y potentes, mientras que un cliente japonés obtuvo mejores resultados con una redacción educada e informativa. Aprovecha estos matices culturales para perfeccionar tu estrategia de SEO.
Comprender los matices culturales en el comportamiento de búsqueda
El comportamiento de búsqueda varía según el país y la región. En algunos países son populares las búsquedas directas, como «Hotel barato en París», mientras que en otras culturas se utilizan búsquedas más largas y descriptivas, como «Hoteles asequibles y acogedores en París para familias». Por tanto, un análisis detallado de las palabras clave por regiones es esencial para el éxito.
En España, por ejemplo, las búsquedas suelen formularse como una pregunta, (como «¿Cuál es el mejor hotel de Barcelona?»), mientras que en Alemania las búsquedas se componen más a menudo de palabras clave («Mejor hotel de Berlín»). Utiliza herramientas como Google Keyword Planner y Ahrefs para investigar las intenciones de búsqueda por regiones y ajusta tus estrategias de contenido en consecuencia.

Ajusta tu tono de voz
La forma de dirigirte a tu público difiere según la cultura. En los mercados de habla inglesa, un tono de voz directo e informal funciona bien, mientras que en los países de habla alemana es más eficaz un enfoque más comercial y formal.
Durante una colaboración con una tienda web alemana, adaptamos la comunicación de «Jetzt bestellen und profitieren!» a «Gebe Sie Ihre Bestellung auf und sichern Sie sich den Vorteil!», lo que condujo a una mayor tasa de conversión. Estos son algunos puntos clave en los que nos centramos:
- Utilizar formas corteses (por ejemplo, «tú» frente a «usted»)
- El grado de franqueza en la comunicación
- El estilo de las llamadas a la acción: un enfoque lúdico o más bien empresarial
Contenido local y relevancia cultural
Una estrategia SEO de éxito tiene en cuenta la actualidad local y las preferencias culturales. Un contenido que funciona bien en Holanda no es necesariamente eficaz en España o Japón.
El contenido estacional desempeña un papel importante. En Holanda, las campañas de rebajas de invierno son populares en diciembre, mientras que en Australia, las ofertas de verano alcanzan su punto álgido durante ese periodo. Mientras trabajaba en una campaña para un cliente de Brasil, descubrí que las ofertas de descuento en Carnaval funcionaban mucho mejor que en Navidad. Allí, el Carnaval es una de las mayores celebraciones del año.
Así que las fiestas y acontecimientos culturales también influyen mucho en tu estrategia de contenidos. Piensa en el Día de los Solteros en China o el Viernes Negro en EEUU, que tienen un gran impacto en el comportamiento de búsqueda y las compras online.

También es importante utilizar ejemplos y referencias locales. Esto hace que tu contenido sea reconocible y relevante para tu público objetivo y garantiza que se ajuste mejor a sus expectativas y hábitos.
Etiquetas Hreflang y optimización técnica
Cuando realices optimizaciones técnicas, comprueba siempre la correcta implementación de las etiquetas hreflang en Google Search Console. Esto evita el contenido duplicado y mejora la localización de tu contenido multilingüe.
Mientras realizaba una auditoría para una tienda web internacional, me di cuenta de que las etiquetas hreflang incorrectas hacían que los usuarios franceses aterrizaran en la página en inglés, lo que aumentaba la tasa de rebote. Por ejemplo, una implementación correcta de las etiquetas hreflang tiene este aspecto:
Resumen
El contexto cultural es una parte indispensable del SEO internacional. Las empresas que tienen en cuenta las diferencias en el comportamiento de búsqueda, el tono de voz y las preferencias culturales consiguen resultados significativamente mejores. En un cliente de comercio electrónico que quería expandirse internacionalmente, la adaptación de las descripciones de los productos al tono de voz local se tradujo en un aumento del 30% del tráfico orgánico. (Esto no sólo aumenta tu visibilidad en los motores de búsqueda, sino que también mejora el compromiso con tu público objetivo). Aplicar estos conocimientos garantizará que tu contenido siga siendo globalmente relevante y eficaz.